Sunday, June 28, 2009

Differences Between British English VS American English


Before we take a look at some of the differences between the two main types of English.
I’d like to stress that these differences are somewhat minor and with the ongoing internationalization of our modern world they could even said to be diminishing.The few differences that exist between British and American English tend rather to enrich communication than slow it down.Let me give you an example to show you why American English has a stronger impact on British English than vice versa.When you go to the UK and switch on the TV you will see a lot of American shows, movies and films which, of course, are shown in the original, American version. Thus, especially young people watchingTV will learn a lot of American vocabulary and phrases which they easilyinternalize and use as their own. It follows, modern British English is much more likely to be influenced by American English than the other way round because when you live in the US and watch TV you rarely will see a British show or film.Another area where US English dominates is international business. Most globally operating companies are based in the US and hence the influence of American English terminology is very strong.However, as with any issue, the more you think about it, the more variations you will encounter and it would be impossible to cover them all in one article.

That’s why we’ll move on now to the differences between British and American English. Instead of giving you a comprehensive rundown of all imaginable items I’ll limitmyself to a small selection of my personal observations.

Spelling :When it comes to different spellings there isn’t really that much to say because in the near future the world will more or less agree on one uniform version.British English has a tendency to keep the spelling of many words of French origin whereas Americans try to spell more closely to the way they pronounce words and they remove letters not needed, which makes sense to me.Here are the examples:

British English
centre
theatre
realise
catalogue
programe
travel
neighbour
grey
plough


American English
center
theater
realize
catalog
program
traveled
neighbor
gray
plow

Again, these are in my opinion examples for the most important spelling differences between British and American English



0 comments: